Doramon
【乗り物に乗るとき】に使える英会話表現
海外旅行で使える英会話シリーズです。
シチュエーションは乗り物に乗るときです。
快適に過ごすための英会話をマスターしましょう!
安心して乗りものに乗りよき旅をお過ごしください。
タクシーを利用するときに使える英会話
English | Japanese |
Where is the taxi stand? | タクシー乗り場はどこですか? |
Where can I catch a taxi? | タクシーはどこで拾えますか? |
There’s a taxi stand over there. | タクシー乗り場はそこです。 |
Could you call a taxi for me? | タクシーを呼んでいただけますか? |
How long does it take to get to the airport? | 空港までどのくらい時間かかりますか? |
About how much is the fare to the airport? | 空港までだいたいいくらくらいですか? |
Please put this baggage in the trunk. | この荷物をトランクに積んでください。 |
To the Ritz-Carlton Hotel, please. | リッツカールトンホテルまでお願いします。 |
To this address, please. | このアドレスまでお願いします。 |
Please take me to this place. | この場所に行ってください。 |
The traffic is very heavy now. | 今、道が混んでいます。 |
The subway would be quicker. | 地下鉄の方が早いかもしれません。 |
I’m in a hurry. | 急いでいます。 |
Can I get to the station by two? | 2時までに駅に着けますか? |
How much longer will it take? | あとどのくらいかかりますか? |
Can you make a right at the next corner? | 次の角を右に曲がっていただけますか? |
Please stop in front of the hotel. | ホテルの前で止まって下さい。 |
Stop on this side of the next crossing, please. | 次の交差点の手前で止まって下さい。 |
Stop here, please. | ここで止めてください。 |
Let me off here, please. | ここで降ろしてください。 |
How much is the fare? | 料金はいくらですか? |
Thank you. Keep the change. | ありがとう。おつりはとっていてください。 |
Can you give me change for a 20-dollar bill? | 20ドル札でおつりはありますか? |
May I have a receipt? | 領収書をいただけますか? |
あらかじめ目的地をメモしておいて、運転手さんに見せるとスムーズです。
バスを利用するときに使える英会話
English | Japanese |
Where is the nearest bus stop? | 一番近いバス停はどちらですか? |
Do you have a bus route map? | バスの路線図をいただけませんか? |
I’d like to go to Tower Bridge, but which bus should I take? | タワーブリッジに行きたいのですが、どのバスに乗るべきですか? |
Which number is the bus for Brighton? | ブライトン行きのバスは何番ですか? |
How often does the bus run for Liverpool? | リバプール行きのバスは何分おきに出ていますか? |
What time is the last bus? | 最終バスは何時ですか? |
To Heathrow Airport, please. | ヒースロー空港までお願いします。 |
How much does it cost to Norwich? | ノーウィッチまでおいくらですか? |
Where should I transfer to get to Salisbury? | ソールズベリーに行くにはどこで乗り換えるべきですか? |
Am I on the right bus to Notting Hill? | ノッティングヒルに行くにはこのバスでいいですか? |
How many stops to Hyde Park? | ハイド・パークはいくつ目ですか? |
Where do I get off to go to the City Hall? | 市役所へいくにはどこで降りればいいですか? |
I’d like to get off at St James’s Park. | セント・ジェームズ・パークで降りたいです。 |
I’ll get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 |
I’ll get off here. | ここで降ろしてください。 |
乗り換えがある場合は前もって確認しておくとよいです。日本のように本数が多いとは限らないので、乗り間違えには注意です!
地下鉄を利用するときに使える英会話
English | Japanese |
Where is the nearest subway station? | 一番近い地下鉄の駅はどちらですか? |
May I have a subway route map? | 地下鉄路線図をいただけますか? |
Which line should I take to go to St James’s Park. | セント・ジェームズ・パークに行く線はどちらですか? |
Where do I change trains to go to Hyde Park? | ハイド・パークへ行くにはどこで乗り換えですか? |
Where is a ticket machine? | 自動券売機はどちらですか? |
Does this train stop at St James’s Park? | この地下鉄はセント・ジェームズ・パークで止まりますか? |
Which exit should I take for the City Hall? | 市役所への出口はどちらですか? |
Where is the exit? | 出口はどちらですか? |
地下鉄路線図は必須です!見ているだけで楽しくなるし、いざというときに役に立ちます。
電車を利用するときに使える英会話
English | Japanese |
I’d like to see a timetable. | 時刻表を見せてください。 |
Can I buy the ticket on the train? | 電車内で知家っと購入できますか? |
A one-way ticket to Brighton, please. | ブライトンまで片道1枚下さい。 |
Two round-trip tickets to Salisbury, please. | ソールズベリーまで往復2枚下さい。 |
Tickets for three adults to London, please. | ロンドンまで大人3枚下さい。 |
How much is the fare to Norwich? | ノーウィッチまでおいくらですか? |
What’s the one-way fare? | 片道料金はおいくらですか? |
What’s the round-trip fare? | 往復料金はおいくらですか? |
What’s the express charge? | 急行料金はおいくらですか? |
Do I have to make a reservation for a limited express train? | 特急列車には予約が必要ですか? |
What’s the sleeper fare? | 寝台列車はおいくらですか? |
I’d like the upper berth. | 上段を希望します。 |
Does the train have a dinning car? | この列車に食堂車がついていますか? |
Nonsmoking car, please. | 禁煙車をお願いします。 |
I’d like to reserve a seat to Salisbury. | ソールズベリーまでの指定席をお願いします。 |
Which track does the train to London leave from? | ロンドンに行くのはどの線ですか? |
Is this the right platform for the train to Brighton? | ブライトン行きはこのプラットフォームでよいですか? |
How many train stops to Norwich? | ノーウィッチはいくつ目ですか? |
How long does it take to London? | ロンドンまでどのくらいかかりますか? |
Is this the local or express? | 各駅停車ですか、それとも急行ですか? |
Can I stop over on the way? | 途中下車できますか? |
Does the express train stop at Oxford? | オックスフォードに急行は止まりますか? |
What time does this train get to London? | 何時にロンドンに着きますか? |
Where are the reserved seats? | 指定席はどちらですか? |
At which station should I get off? | どの駅で降りればよいでしょうか? |
日帰りの旅などの時には往復チケットを購入しておくと便利です。ちょっとだけ安くなることもあるかもしれません。チェック!